Alif Art - Gravür, Harita ve Kitap Müzayedesi VI - page 46

ALİF ART
Gravür, Harita ve Kitap Müzayedesi – VI
44
168
[Türk dostu Claude Farrère’den biri imzalı iki
kitap]
a.
Claude Farrère, L’Extraordinaire aventure d’Achmet Pacha Djema-
leddine, Ernest Flammarion, Paris, 1921
. 284 s, 18,5 x 12,5 cm, yaza-
rından imzalı ve ithaflıdır, yeni yapılmış komple deri kırmızı cildinde.
Yazarından “
Pour Mehmed Fuad Bey an souvenir de son ami Claude
Farrère Stamboul, juin 1922
” ibaresiyle imzalıdır.
b.
Claude Farrère, Les quatre dames d’Angora, Ernest Flammorion,
Paris, 1933
. 286 s, 19,5 x 13 cm, sırtı bez, ebru kapaklı cildinde.
Ğ
750
250
169
[Efsane Mimar Sedad Hakkı Eldem’in “Köşkler
ve Kasırlar”ı (2 cilt)]
Sedad Hakkı Eldem, Köşkler ve Kasırlar, Devlet Güzel Sanatlar Aka-
demisi Yüksek Mimarlık Bölümü Rölöve Kürsüsü, İstanbul, 1969 -
1974
. 2 cilt: c.1 – 357 s, c.2 – 447 s, 33,5 x 24,5 cm, karton kapaklı
halleriyle, 2. cilt yorgun şömizindedir. Bu konuda yapılmış en kap-
samlı araştırmadır. 1. ciltte, mevcut veya bilinen köşklerin kronolojik
sıraya göre incelenmesi; mehaz, özel not ve resim kaynakları; genel
bibliyografya yer almaktadır. 2. ciltte de köşklerin tiplere göre tas-
nifi; köşkler hakkında genel bilgiler ve sonuçları; inşaat özellikleri;
bezeme ve tefriş; yapı deyimleri; bilinen köşklerin kronolojik listesi;
resimler ve isimler listesi verilmiştir. Son derece ayrıntılı bir kaynak
eserdir.
Ğ
800
260
170
[Cumhuriyet’e doğru bir kadın dergisi: SÜS]
Süs: Haftalık edebi hanım mecmuası. Gayesi tavrı ve kıyafeti bilhassa
kalbi ve dimağı tezyin etmektir. Müdir-i mesul: Hüzeyin Remzi; Baş
muharriri: Mehmet Rauf. İstanbul, Tanin Matbaası, Matbaa-i Amedi,
Yeni Matbaa, 16 Haziran 1339 Cumartesi [16 Haziran 1923] – 26
Temmuz 1340 [26 Temmuz 1924].
55 sayı çıkmıştır.
Takım
. Tanin
matbaası, Matbaa-i Amedi, Yeni Matbaa. 16 sayfa, resimli, 54. sayı-
nın 9 – 16. sayfaları fotokopidir, 30 x 24 cm, yeni yapılmış, sırtı deri
bez cildinde. Süs, dönemin önde gelen gelen yazarlarından Mehmet
Rauf’un başyazarlığını yaptığı bir kadın dergisidir. Dergide edebi
eserlerin yanısıra, kadınların gündelik yaşamına yönelik yazılara da
yer verilmiştir. Dergi kapaklarında genellikle, dönemin önde gelen
kadınlarının resimleri kullanılmıştır. Derginin ilk sayısının ön kapa-
ğında “Kerime-i Hilafetpenahî Dürrüşehvar Sultan Hazretleri”nin, iç
kapağında ise “Ateşten Gömlek Müellifi Halide Edib Hanımefendi”nin
fotoğraflarına yer verilmiştir. Derginin ilk sayısında yer alan başlık-
lardan bazıları ise şöyle: Türk Kadını (Hamdullah Subhi ile mülakat),
Zevceler için en büyük tehlike, Kadınlık âlemi, Hikâye: Şehriyar’ın
derdi, Kurdele işleri, Haftanın modası,Suat Derviş Hanım’ın eserleri,
Ateşten Gömlek filmine Türk mümessileleri, Tefrika: Ceriha, Güzellik
sanatı, Hanım Mutfakta: Pandispanya nasıl yapılır? Sinema artistleri
müsabakası, Haftanın kahkahası.
Ğ
950
300
171
[1891’de İstanbul, İzmir, Filistin ve Suriye]
Lucien Trotignon, De Jérusalem a Constantinople, Journal d’un Vo-
yageur, Albert Savine, Paris, 1892
. 251 s, 18.8 x 11.8 cm, kağıt kapa-
ğında. Yazarın 1891 yılında yaptığı Filistin, Suriye, İzmir ve İstanbul
seyahatinin notları… Kitabın üçte biri İstanbul’a ayrılmıştır. Çarşı-
pazarlar, Boğaziçi, Kağıthane eğlenceleri, cami ve türbeler, Yeniçeri
Müzesi, Üsküdar, Büyükada gibi şehrin tarihi ve turistik yerleri deta-
yıyla anlatılmaktadır. Kitabın sonraki yıl yapılan
L’Orient Qui S’en Va
başlıklı baskısına bu seyahatin başlangıç bölümünü oluşturan Mısır
seyahatnâmesi eklenmiştir.
Ğ
300
100
172
[I. Dünya Savaşı sırasında İstanbul]
Émile Edwards, Journal d’un Habitant de Constantinople (1914-
1915), Librairie Plon, Paris, 1915
. [2], 252 s, 18.9 x 11.9 cm, kağıt ka-
pağında. Émile Edwards, okuyucuyu I. Dünya Savaşı’nın en karanlık
günlerinde eşi Nebile ile birlikte İstanbul’un puslu havasına doğru bir
yolculuğa çıkarıyor. Ortaköy’de bir yalıda oturan Edwards, siyasi açı-
dan öngörüleri kuvvetli olan bir yazardır. Henüz yeni başlamış olan I.
Dünya Savaşı ile ilgili yorum ve düşüncelerini ve bu savaşın yaratmış
olduğu olumsuz etkileri, üç senedir evli olduğu eşi Nebile’nin içinde
bulunduğu ruhsal durumu ön plana çıkartarak okuyucuya aktar-
makta, şehrin üzerine çöken bu melankolik havayı dünyadaki bütün
ırkların toplandığı bir dekor olarak nitelediği İstanbul’un güzellikle-
riyle dağıtmaya çalışmaktadır.
Ğ
300
100
173
[1850’lerde İstanbul]
[Marie-Caroline] Durand de Fontmagne, Un Séjour a l’Ambassade de
France a Constantinople sous le Second Empire, Librairie Plon, Paris,
1902
. iii, 316 s, 18.8 x 12 cm, kağıt kapağında. 1856 sonları ile 1858
ortaları arasında amcası Thouvenel’in yanında İstanbul’da yaşamış
olan yazar eserinde Kırım Savaşı sonrası İstanbul’unu geniş bir şekil-
de tasvir etmektedir. Esas olarak gördükleri ve duydukları ile eseri-
ni meydana getiren yazar, zaman zaman Lady Montague, Baron de
Tott, Thouvenel gibi yazarların kitaplarından da istifade etmiştir. Bir
bütün olarak ele alındığında, 19. yüzyıl İstanbul’unun birçok âdetlerini,
gelenek ve göreneklerini gözler önüne sermektedir. Yazar, o sıralar-
da İstanbul’un çevresinde bol av bulunduğunu, yangınlar için alınan
önlemleri, Küçüksu alemlerini, saraylardaki yemek âdetlerini, köle pa-
zarını, çocukların nasıl terbiye edildiğini canlı bir dille anlatmaktadır.
Yazarın “Türk ırkında eskiçağın irfanı ve sınırsız meziyetleri hissedili-
yor. Alınlarında kökten gelen bir asaletin aydınlığı var, ananelerinde
de aynı şey hissediliyor”
şeklindeki hükmü bizi gururlandırmaktadır.
Diğer taraftan Türk kadını hakkında da enteresan bilgilere rastlıyoruz.
Yazarın söylediğine göre saray kadınları ilk defa Abdülmecid zamanın-
da korse giymeye başlamıştır. Türk hanımları kendi aralarında satranç,
domino ve iskambil gibi oyunlar oynamaktadır.
Ğ
375
120
1...,36,37,38,39,40,41,42,43,44,45 47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,...96
Powered by FlippingBook